Форум кафедры иностранных языков и перевода УрФУ

Обратно на сайт

You are not logged in.

#26 2009-11-12 10:42:15

Nataly San
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Предпереводческий анализ статьи Марка Стайна.

Марк Стайн, политический обозреватель и критик в области культуры. Автор книги «Америка в одиночестве: Конец мира, каким мы его знаем».

Hugh Hewitt (born February 22, 1956) is an American radio talk show host with the Salem Radio Network and author. An outspoken socially conservative, evangelical Christian, he comments on society, politics, and his perception of media bias in the United States.

vague[veɪg]
прил.
1) неопределённый, неясный, смутный; неуловимый
vague ideas — нечёткие идеи
vague notions — неопределённые понятия
vague resemblance — отдалённое сходство
Syn:
dim, hazy, indefinite, indeterminate, indistinct, obscure

suppress[sə'pres]
гл.
1) пресекать; сдерживать
to suppress a feeling (thought, desire) — подавить чувство (мысль, желание)
Syn:
stop, cut short
2) подавлять (сопротивление)
to suppress insurrections — подавлять восстания
Syn:
quell
3) запрещать (газету); конфисковать, изымать из продажи
4) скрывать, замалчивать

peripheral[pə'rɪf(ə)r(ə)l]
прил.
1) окружной, периферийный
- peripheral speed
Syn:
provincial, of / in the outlying districts
2) второстепенный, частный
peripheral issue — частный вопрос
peripheral interest — второстепенный интерес

3) давление, нажим, принуждение
rigid / strict / stringent enforcement — жёсткое давление
Syn:
compulsion, pressure
4) соблюдение правопорядка, закона

Offline

 

#27 2009-11-16 23:31:54

Anastasia
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Перевод
Никто не видел Барака на воздушном шаре?
Поднимающегося всё выше на эфемерных потоках надежды только лишь для того, чтобы их разрушить
Автор: Марк Штэйн, четверг, 5-е ноября 12:00 48 комментариев

В тот самый день, когда Америка напряжённо следила за  Мальчиком На Воздушном Шаре, мне выпал шанс быть в прямом эфире в радиопрограмме Хью Хьюлита, транслирующейся на всю страну. Так как главной новостью был Мальчик На Воздушном Шаре, Хью задал мне вопрос на эту тему. «Не знаю, что и сказать - отвечал я – кроме того, что это редкое, потенциально трагическое, приводящее в ужас стечение обстоятельств". Если вы сочтёте моё высказывание неопределённым, то будете правы.   Я получил краткую сводку новостей за пару минут до эфира, но в последние дни я предельно осторожен: все «вызывающие общественный интерес» темы оказываются интересны совершенно по другим причинам с самого начала – вопиющий акт вандализма, который жертва совершила по отношению к самой себе, и т.д.Из одного только чувства самосохранения, когда мне говорят, что шестилетний мальчик путешествует в облаках на воздушном шаре, я пытаюсь подавить желание потребовать в директивном порядке запретить выдавать права на управление летательными аппаратами детсадовцам или запретить гелий.

Хью продолжал, переходя к Афганистану, и экономике, и другим второстепенным темам, а пару минут спустя, сообщил о том, что мальчик найден целым и невредимым. Его вообще на шаре не было. «Ну слава Богу – сказал я, всё ещё недоверчиво – но знаете, есть ведь правоохранительные органы, и ведь были люди, ожидавшие вылета в аэропорту, и в конечном итоге этот мальчик наверняка обошелся властям в сумму с шестью нолями.»

Я почти угадал: это была сумма с семью нолями. Поэтому Шериф Джим Алдерен собирается предъявить обвинение отцу Мальчика На Шаре, Ричарду Хине. Признаюсь, мне не встречался  ещё человек, способный разыграть подобную историю в отношщении собственного ребёнка из жажды попасть на кабельное телевидение. Кажется, это Гручо Марксу принадлежит фраза «Зритель будет смеяться над актрисой, играющей роль маленькой старушки, падающей с лестницы, но профессионалы знают – это и в самом деле должно быть маленькая старушка . Вот что я чувствую: мне нужна Америка, которая совершает безумства, а не та, которая разыгрывает совершение безумств.

Мистер Хине побывал на телевизионном реалити шоу «Жена по обмену»*. Мне такого смотреть не довелось. Уж если на то пошло, я бы предпочёл традиционный метод обмена женами как в семидесятых на провинциальных вечеринках – когда в качестве фантов используются ключи от машины и вытянув свой, приходится провести ночь с неряшливой блондинкой за номером 23. В этом смысле, как и во многих других реалити шоу представляют собой лишь слабое подобие реальности. Но после двух недель участия  в шоу, Хине отчасти почувствовал  вкус к телевизионной псевдо-славе.

Как правило, подобные истории развиваются в три этапа: вначале стада телевизионщиков топчут друг друга в бешеной погоне за лёгкой наживой. Затем наступает черёд встречных обвинений в адрес того, кто их надул. И наконец – «культурные обозреватели» использующие возросшую значимость этого уже замусоленного явления – это проверенное временем средство, с помощью которого мы, парни из уважаемых изданий, делаем репортажи на животрепещущие темы, оставаясь выше всего этого. Таким образом, Фрэнк Рич из «Нью Иорк Таймз» решил обратиться к своим читателям с рассуждениями на тему «Что Мальчик из воздушного шара говорит  о событиях 2009 года». Фрэнка Рича как из ведра сыпал восхищениями  на тему  «как же хорошо мы натренировались не доверять тому, что нам показывают в новостях»-  полёт ли это на воздушном шаре «парящем в небесах  часами и скрывающем в своих недрах шестилетнего мальчика», производство ли «оружия массового поражения в Ираке». «Воздушный шар в Колорадо мог привести к изменению воздушных коридоров и необоснованной переброске вооружённых сил» - заключил Рич – «но это по крайней мере не привело страну к фиаско, как это сделало показательное выступление Джорджа В. Буша  на авианосце, которое ввело в заблуждение большую часть прессы округа Колумбия и слишком многих людей, заставив их поверить, что миссия в Ираке выполнена.

Хмм. Вместо подробного эссе на тему, «Как мальчик из воздушного Шара» комментирует события 2009, Рич повернул беседу в сторону того, что скажет мальчик из воздушного шара о событиях 2003. Возможно, это было ошибкой редактора. Но к тому времени как Джоржд Буш, а (кстати) и вся верхушка Демократической партии настаивала на том, что в в Ираке производится оружие массового поражения, «мальчик из воздушного шара» ещё не родился. Кажется немного натянутым сравнение с ранним периодом правления Буша, как  и певица Сьюзан Бойе была бы неудачной метафорой при описании осады Мафекинга. Буш, как говорится в расхожем Американском выражении, уже в прошлом. Там же в настоящий момент и партия Республиканцев. И президент и Палата представителей и сенат и СМИ и фильмы , да и вообще всё – управляется Демократами. И главной разгадкой всех тестов Роршаха для либералов остаётся Буш – какое бы чернильное пятно перед ними не возникало – Буш всему виной

Offline

 

#28 2009-11-19 14:40:03

Obraz Natasha
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Кто-нибудь видел Барака на воздушном шаре?
Постоянно поднимающегося в облаках надежды только для того, чтобы всё разрушить.
Марк Штэйн, четверг, 5 ноября 2009 года, 12.00, 48 комментариев

В тот день, когда Америка только и говорила о Мальчике На Воздушном Шаре, мне посчастливилось попасть на радио в шоу Хью Хьюита, транслировавшимся в прямом эфире на всю страну.  И поскольку Мальчик На Шаре был горячо обсуждаемой темой, Хью спросил меня об этом. «Я не знаю, что ответить», - сказал я. «разве что: это одно из тех необычных, возможно трагичных и немедленно шокирующих стечений обстоятельств». Если мои слова прозвучали довольно неопределённо, что ж, в этом и была вся суть. Я узнал  вкратце о происходящем за пару минут до того, как я вышел в эфир, но последнее я осторожен: практически любая «вызывающая общественный интерес» история оказывается интересной по ряду совершенно отличных от первоначальных причин – в шокирующее «преступление на почве ненависти» оказывается совершенным самой жертвой, и т.д. Так, практически забыв о чувстве самосохранения, когда мне сказали, что шестилетний мальчик плывёт по небу на воздушном шаре, я старался подавить желание потребовать обязательную лицензию на полёты для детей детсадовского возраста или сделать гелий запрещённым веществом.
Дальше Хью перешёл к Афганистану и экономике и другим второстепенным темам, но спустя пару минут прервал всё новостью о том, что мальчика нашли живого и здорового. Его вообще не было на шаре. «Слава Богу», - сказал я всё ещё озабочено. «Но знаете, было привлечено много людей из правоохранительных органов, много людей сидело в аэропортах в ожидании когда же они попадут в самолёт, и к концу дня этот малыш  вероятно обошёлся властям в значительную шестизначную сумму.»
Почти в точку: это была семизначная сумма. Из-за которой шериф Джим Алдерден собирается призвать к уголовной ответственности отца Мальчика На Шаре Ричарда Хеена. Я признаю, что мне не пришло в голову на том интервью, получившемся таким коротким, что мужчина мог симулировать воздушное приключение своего малыша ради страстного желания попасть на кабельное телевидение. Мне кажется это Гручо Маркс сказал, что публика будет смеяться над актрисой, играющей маленькую старую леди, которая падает вниз по ступенькам, но если вы профессиональный комик, то это должна быть настоящая маленькая старая леди. Это то же, что я чувствую: я хочу, чтоб Америка совершала сумасшедшие поступки, а не симулировала их.
Мистер Хин был на телевизионном реалити шоу, которое называется Обмен Жёнами. Ни разу его не видел. Взвесим всё, я думаю, я бы предпочёл старую школу – обмен жёнами на загородных вечеринках 70х годов, где ты бросаешь в круг свои ключи от машины и получаешь замарашку-блондинку под номером 23. Здесь, как и во многих других случаях, реалити шоу представляется каким-то слабым подобием реальной жизни. Но после двух недель в Обмене Жёнами мистер Хин очевидно пристрастился современной форме славы, унижающей достоинство.
Обычно у такой истории есть три стадии: первая  - толпы представителей СМИ топчут друг друга в погоне за очередной аферой. Затем идёт встречное обвинение и масса оскорблений в адрес человека, который их надул. И в конце «культурные обозреватели» выступают с грандиозной «высосанной из пальца» статьёй о более широком смысле: это способ, прошедший через века, с помощью которого мы, парни из уважаемых изданий, можем освещать таблоидные истории всё ещё ощущая себя в стороне и выше всего этого. Таким образом, Франк Рич из «Нью-Йорк Таймз» решил оратиься к своим читателям с трудом под названием «что Мальчик На Шаре говорит о 2009 годе». Так Франк Рич посмеивается, восхищаясь «как мы научились подозревать в обмане любые пропагандируемые новости» является ли это полётом на воздушном шаре «плавающем по небу часами со спрятанным в его недрах шестилетним мальчиком» или «оружием массового поражения в Ираке». «Колорадский воздушный шар мог привести к изменению маршрута полётов или затратное привлечение ресурсов правоохранительных органов», - делает замечание Рич. «Но по крайней мере это не привело страну к фиаско, как когда-то «спектакль» Джорджа Буша на авианосце, который ввёл  заблуждение большую часть персы вашингтонских политических кругов и слишком многие поверили, что миссия в Ираке выполнена».
Хммм. Вместо длинного эссе о том «что Мальчик На Шаре говорит о 2009 годе» Рич предстал с темой направленной на то, что Мальчик На Шаре говорит о 2003 годе. Возможно это была опечатка в записке издателя. Но во время, когда Джордж Буш (и кстати) каждый из высших чиновников демократический партии распространялись по поводу оружия массового уничтожения в Ираке, Мальчик На Шаре ещё даже не родился. Так что он кажется немного «притянутым за уши» для сравнения с ранними годами правления Буша, всё равно что Сьюзан Бойль была бы метафорой для описания осоды Мафекинга. Буш, как говориться в подходящем американском выражении, это уже история. И то же касается, в настоящий момент, и республиканской партии. Демократы управляют теперь всем – президентом, Палата общин, Сенат, СМИ, фильмы да и всё остальное. До сих пор, «Джордж Буш» остаётся единственным ответом на либеральный критерий Роршаха: какое бы чернильное пятно им не предъявляли, во всём виноват Буш.

on air - в эфир
hate crime - преступление на почве ненависти
mandatory -обязательный
fake - симулировать
longing - страстное желание
thumbsucker - (в СМИ) статья "высосанная из пальца"
сver  - (в СМИ) освещать
WMD - Weapon of Mass Destruction - оружие массового поражения
Beltway  -вашингтонские политические круги

Offline

 

#29 2009-11-21 15:02:03

Алиса
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Кто-нибудь видел Обаму на воздушном шаре?
Взмывающего как никогда высоко на облаках надежды из газа лишь для того чтобы все разрушить… 

В день когда Америка сходила с ума из-за происшествия с Мальчиком На Шаре, мне посчастливилось побывать на радио в шоу Хью Хьюитта, транслируемом на все страну.   И так как новость о мальчике на воздушном шаре была самой горячей, Хью спросил меня об этом.  Я сказал, что даже не знаю, что и ответить за исключением того, что это одно из тех странных (подозрительных) и возможно трагичных, а в то же время и ужасающих случайных совпадений. Ответ был несколько неопределенным, но в этом и заключался его смысл. Я узнал суть происходящего за несколько минут до выхода в эфир, но в эти дни я осторожен.  Как правило, практически каждая общественно интересная история оказывается интересной по нескольким абсолютно разным причинам, начиная с инициатора, например, оказывается что, шокирующие преступления на почве ненависти как правило совершаются самими жертвами. Так, исходя из чувства самосохранения, когда мне говорят, что шестилетний мальчик парит в небе на воздушном шаре, я с трудом сдерживаю порыв потребовать обязательные для детских садов права пилота иначе просто запретить гелий.

Хью переключился на Афганистан, экономику и другие второстепенные вопросы и спустя пару минут ошарашил известием, что мальчик был найден в целости и сохранности. В воздушном шаре он в принципе не был. «Слава Богу,- сказал я с опаской,- но вы знаете, были подключены правоохранительные органы, многие люди часами ждали в аэропортах, чтобы влезть в самолет, наверняка к концу дня этот ребенок обошелся властям в кругленькую шестизначную цифру»

Почти в точку – цифра оказалась семизначной. Поэтому шериф Джим Элдерден намерен привлечь к уголовной ответственности Ричарда Хина- отца мальчика на воздушном шаре. Признаться со мной такого еще не случалось, чтобы за такое привычно короткое интервью, оказалось, что человек может подстроить воздушное «приключение» своего ребенка только ради непреодолимого желания попасть на кабельное телевидение. Кажется, Граучо Маркс сказал, что публика будет смеяться над актрисой играющей маленькую пожилую даму, которая падает с лестницы, но если это профессиональный комедиант, то это должна быть настоящая маленькая пожилая дама. Примерно также себя чувствую я. Я хочу, чтобы Америка, способная на реальные безумства не инсценировала их.

Хин уже снимался в реалити шоу «Обмен женами».  Никогда его не видел. Думаю я бы предпочел обмен в традициях загородных вечеринок 70-х годов, кода ты бросал ключи от машины в круг, а взамен тебе доставалась неряшливая блондинка под номером 23. Здесь реалити шоу является чем-то вроде слабого подобия действительности. Вероятно за две недели съемок шоу «Обмен женами» Хью пристрастился/ распробовал вкус современной телевизионной мнимой знаменитости.

Истории подобного рода обычно проходят три стадии. Сначала толпы медиа представителей топчут друг друга в погоне за аферой. Затем приходит волна контробвинений, случаются нападки на того, кто всех надул. И наконец, культурные обозреватели вмешиваются в спор с глобально раздутой проблемой в широком смысле. Это отработанная временем схема, позволяющая нам, ребятам из уважаемых изданий, освещать низкопробные истории, и в тоже время высокомерно считать себя выше всего этого. Так Франк Рич из «Нью Йорк Таймс» решил привлечь своих читателей к диссертации на тему «что Мальчик На Шаре говорит о 2009 годе» Франк Рич умиляясь посмеивается над «тем как мы не торопимся верить всему что показывают по новостям» будь то полет воздушного шара «в небесах, скрывающего где-то внутри шестилетнего ребенка» или «наличие оружия массового уничтожения в Ираке». «Колорадский воздушный шар мог привести к изменению маршрутов полетов и к бесполезному развертыванию деятельности правоохранительных  органов»,- замечает Рич. «По крайней мере это не привело страну к фиаско, подобно спектаклю Дж.Буша на авианосце, который  ввел в заблуждение большую часть прессы округа Колумбия и слишком много людей, заставив поверить в то, что миссия в Ираке завершена».

Хмм. Кажется вместо большого эссе на тему «Что Мальчик На Шаре говорит о 2009 годе» Рич заостряет внимание на том, что Мальчик На Шаре говорит о 2003 годе. Возможно это просто опечатка в заметке редактора. Но Дж.Буш, как и любой другой член демократической партии, начали разглагольствовать на тему Оружия массового уничтожения в Ираке, во времена, когда Мальчик На Шаре еще даже и не родился. Так, грубо говоря, Мальчик На Шаре выступает метафорой для ранних лет правления Дж.Буша, равносильно тому что Сьюзан Бойл была бы не самой привлекательной/ неправдоподобной  метафорой для Рельефа Mafeking/ (снятия осады/ Осады Mafeking). Как говорится в старом добром американском выражении, Буш  канул в лету. То же касается и Республиканской партии в настоящее время. Демократы управляют всем- президентом, парламентом, сенатом, СМИ, фильмами, да и вообще всем. До сих пор Дж. Буш остается единственным ответом на тесты Роршаха: какую бы фигуру не показали чернила- во всем виноват Буш.

Offline

 

#30 2009-11-21 15:31:35

Алиса
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

анализ

Hugh Hewitt (born February 22, 1956) is an American radio talk show host with the Salem Radio Network and author. An outspoken socially conservative, evangelical Christian, he comments on society, politics, and his perception of media bias in the United States. Hewitt is also a law professor at Chapman University School of Law. He is a native of Warren, Ohio. "The Hugh Hewitt Show" Hewitt's nationally syndicated radio show, The Hugh Hewitt Show, is broadcast from Irvine from 6 to 9 PM ET on weekdays. The show appears on more than 120 stations and is syndicated by the Salem Radio Network.

Julius Henry "Groucho" Marx (October 2, 1890 – August 19, 1977) was an American comedian and film star famed as a master of wit. He made 13 feature films with his siblings the Marx Brothers, of which he was the third-born. He also had a successful solo career, most notably as the host of the radio and television game shows You Bet Your Life and Tell it to Groucho.  His distinctive appearance, carried over from his days in vaudeville, included quirks such as glasses, cigars, and a thick greasepaint mustache and eyebrows. Один из братьев Маркс, известных американских артистов эстрады и кино, которые выступали под сценическими именами. Актер, проработавший на сцене больше семидесяти пяти лет, был одним из самых забавных комиков в Америки. Джулиус был самым известным среди братьев Маркс. С черными, как смоль бровями, нарисованными усами и неизменной сигарой, Граучо олицетворял сардонического прохвоста, безжалостную язву в организме благонравного общества. В 1940-е годы актерский ансамбль братьев Маркс стал распадаться, каждый из его участников начал индивидуальную карьеру. Наибольшую активность в этом проявил Граучо. В 1950-х годах он предстал как остроумный ведущий в популярной телеигре «Ставка – ваша жизнь» и сыграл в нескольких кинофильмах. Он был также соавтором сценария фильма Король и хористка (The King and the Chorus Girl, 1937) и пьесы Время Елизаветы (Time for Elizabeth, 1948).

Сьюзан Бойл побила рекорд Amazon
20/11/2009 18:27
Шотландская домохозяйка Сьюзан Бойл (Susan Boyle) превращается в настоящую звезду поп-музыки. Как пишет The Independent, ее дебютный диск «I Dreamed a Dream» поставил абсолютный рекорд интернет-магазина Amazon по числу предзаказов.
В Amazon не уточняют конкретных цифр предзаказов «I Dreamed a Dream». До сих пор рекорд принадлежал японским поп-рокерам Mr. Children с их альбомом 2008 года «Supermarket Fantasy», общие тиражи которого к настоящему моменту превышают 1,2 млн дисков.
48-летняя Бойл стала знаменитостью после того, как в апреле этого года успешно выступила на реалити-шоу Britain’s Got Talent, спев песню «I Dreamed a Dream» из мюзикла «Отверженные». Ролик с ее выступлением собрал более 10 млн просмотров и сделал ее звездой, хотя выиграть Britain’s Got Talent она все же не смогла.

The Relief of Mafeking - The Siege of Mafeking was the most famous British action in the Second Boer War. It took place at the town of Mafeking (now Mafikeng) in South Africa over a period of 217 days, from October 1899 to May 1900, and turned Robert Baden-Powell, who went on to found the Scouting Movement, into a national hero. The Relief of Mafeking (the lifting of the siege) was a decisive victory for the British and a crushing defeat for the Boers

Rorschach- The ink-blot test (also called the "Rorschach" test) devised to study personality and diagnose psychopathologic conditions was introduced in 1921 by Hermann Rorschach. Rorschach, a Swiss psychiatrist, created the test as a series of ten symmetrical ink spots that a patient would be asked to interpret. Although previous psychiatrists used the ink-blot test in free-association exercises, they used the test to study thematic content. Rorschach believed that the test could be used for more complete evaluation of a patient's condition.

Broadcast радио, радиовещание, радиовещательный
Peculiar странный, эксцентричный, необычный
Instantly немедленно, тотчас, незамедлительно
go bananas
Sl. to go mildly crazy. Sorry, I just went bananas for a minute. I thought he was going to go bananas.
go bananas  (informal)
to become very angry She'll go bananas if she sees the room in this state.
go bananas
to become very emotional I just went bananas when she told me she wanted to move out.
skewer  остроумно критиковать или высмеивать/ насаживать на вертел, шампур
misapply
1) неправильно использовать
2) злоупотреблять; производить растрату, растрачивать
Dashboard инструментальная панель
noxious вредный, вредоносный, нездоровый
gist сущность
human interest — общественный интерес
hate crime  a crime, esp of violence, in which the victim is targeted because of his or her race, religion, sexuality, etc  преступление на почве ненависти (расовой, религиозной)
self-preservation самосохранение
suppress сдерживать
urge порыв
mandatory обязательные принудительный
law-enforcement Правоохранительный, деятельность правоохранительных органов
criminal charge обвинение в совершении преступления, уголовное обвинение
hoax обман; ложь, мистификация, неправда
elaborate  тщательно, детально разработанный; продуманный; законченный; скрупулезный, доскональный
notorious пользующийся дурной славой; печально известный; пресловутый; отъявленный
confess признавать(ся); сознаваться
airborne переносимый или перевозимый по воздуху
longing сильное желание, стремление, жажда чего-л. (for, after)/сильно, страстно желающий
trample1) топтание; растаптывание, вытаптывание, 2) топанье, топот
scam афера, жульничество
recrimination взаимное / встречное обвинение, контробвинение
honoured уважаемый; заслуженный; почтенный
device устройство, приспособление; механизм; аппарат, машина, прибор
whereby посредством чего, при помощи чего; в соответствии с чем
suspend приостанавливать; откладывать; (временно) прекращать, временно отстранять, исключать и т. п. (from)
WMD сокр. от Weapons of Mass Destruction, ОМУ (Оружие массового уничтожения), ОМП (Оружие массового поражения)
Rerouting изменение маршрута
Deployment 1) развертывание, 2) авиа раскрытие парашюта
Beguile обманывать, вводить в заблуждение, дезориентировать
Typo опечатка
the House палата (парламента); парламентский кворум
(the House) разг. (лондонская) биржа

Offline

 

#31 2009-11-23 00:30:16

Julia Leonova
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Мистер Хин уже бывал однажды на реалити-шоу «Обмен жёнами». Никогда его не видел. Если поразмыслить, я бы наверное предпочел старомодный обмен жёнами времён семидесятых, когда на провинциальных вечеринках ты бросал свои ключи от машины в круг, а взамен получал неряшливую блондинку под номером 23. В этой, как и во многих других областях, реалити-шоу выглядит как доволь-но слабая замена реальности. Но, после двух недель участия в шоу, мистер Хин, судя по всему, пристрастился к той низкопробной форме славы, которая так распространена сегодня.
История такого рода обычно включает три этапа: на первом этапе стадо журналистов топчут друг друга, несясь со всех ног за очередной аферой. Затем наступает черёд взаимных обвинений, когда они начинают осыпать оскорблениями парня, обведшего их вокруг пальца. И наконец, так называемые «культурные обозреватели» выдвигают свою, может надуманную, но от этого не менее грандиозную идею, приобретшую с их помощью уже более широкий смысл: это  исконный способ, с помощью которого мы, парни из солидных изданий, можем освещать новости бульварной прессы, не теряя при этом чувства собственного превосходства. Так, Фрэнк Рич из Нью-Йорк Таймс решил обратиться к своим читателям с рассуждениями о том, что «мальчик на воздушном шаре» говорит о 2009 годе. Фрэнк Рич посмеивается, восхищаясь тому, насколько неохотно люди отказываются от своих подозрений, когда дело касается новостей с уже навешанными ярлыками, будь то воздушный шар, бодро несущийся по небу в неизвестном направлении вот уже несколько часов с шестилетним мальчиком на борту или  наличие оружия массового поражения в Ираке. Колорадский воздушный шар мог привести к изменению маршрутов полетов или к такому накладному  мероприятию, как переброска вооружённых сил. Но по крайней мере это не привело страну к фиаско, как это произошло в случае с Джорджем Бушем, который разыграл целый спектакль, изображая из себя летчика-аса на авианосце, чем заморочил голову большей части вашингтонской прессы и слишком многим людям, заставив их поверить, что миссия в Ираке завершена.
Хмм. Вместо большого  эссе о том, что «мальчик на воздушном шаре» говорит о 2009 годе, Рич кажется уводит разговор в сторону того, что «мальчик на шаре» говорит о 2003 годе.  Возможно, это была опечатка, не замеченная редактором. Но к тому времени, когда Джордж Буш и, к слову сказать, каждый высокопоставленный член демократической партии долго и упорно говорили об оружии массового поражения в Ираке, мальчик на воздушном шаре даже не родился.Поэтому такая метафора по отношению к ранним годам правления Буша кажется столь же натянутой, сколь нелепым было бы сравнение шотландской домохозяйки-суперзвезды Сьюзан Бойл со снятием осады Мафекинга. Буш, как говорится в одном полезном американском выражении, это уже история. То же на сегодняшний день можно сказать и о всей Республиканской партии. Демократы заправляют всем – президентом, палатой общин, сенатом, СМИ, киноиндустрией, вообще всем. И до сих пор «Джордж Буш» остается излюбленным ответом на прогрессивный тест Роршаха: какие причудливые очертания не принимала бы клякса, людям все равно видится Буш.

Offline

 

#32 2009-11-23 01:20:59

Julia Leonova
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Предпереводческий анализ
Мальчик и воздушный шар  "Лента.Ру" суббота, 21.11.2009, 15:42:28
Спрятавшийся на чердаке ребенок переполошил всю Америку
В штате Колорадо произошла курьезная история, привлекшая внимание зрителей по всему миру. В четверг, 15 октября, было объявлено, что шестилетний мальчик отправился в самостоятельное путешествие на экспериментальном воздушном шаре, сконструированном его отцом. Полет шара транслировался в прямом эфире, но когда аппарат приземлился, оказалось, что мальчика на борту нет. Возникли опасения, что ребенок выпал и разбился, но в конце концов его целым и невредимым нашли на чердаке родительского гаража.

Незапланированный полет "тарелки" центральные американские каналы транслировали почти два часа, а приземлилась она в поле в 80 километрах от пункта отправления. О том, что шестилетний Фэлкон Хин (Falcon Heene) улетел вместе с аэростатом, родителям сообщил старший брат мальчика: он якобы видел, как ребенок забрался в корзину шара, а потом отвязал веревки. Более того, момент проникновения Фэлкона на борт "тарелки" был вроде бы даже заснят на видео. Федеральное управление гражданское авиации установило за аэростатом наблюдение, и спасатели из нескольких колорадских округов двинулись вслед за шаром.
Когда после приземления аэронавт не нашелся, стали припоминать, что в какой-то момент с "тарелки" выпала коробка, и предположили, что в коробке был Фэлкон. Начались спешные поиски в зоне, где пролетал аэростат, но опасения, к счастью, оказались необоснованными. Мальчик действительно находился в коробке, но не на борту аэростата, а на захламленном чердаке. Как покаянно объяснил общественности Ричард Хин, он накричал на ребенка, и тот спрятался, чтобы в одиночестве перетерпеть обиду.
Версия казалось вполне убедительной. Шериф округа Лаример, центром которого является Форт-Коллинз, объяснил, что дети нередко предпочитают скрыться, если становятся объектом масштабных поисков: "Они прячутся, потому что чувствуют себя в опасности". Все бы хорошо, но из-за одной реплики главного героя вся эта вполне убедительная история со счастливым концом оказалась под сомнением.
В эфире шоу Ларри Кинга на CNN Фэлкон признался, что слышал с чердака крики искавших его родителей, а когда отец спросил, почему мальчик не откликался, тот удивленно ответил: "Вы же говорили, что мы все это делаем для шоу!". Вулф Блитцер, заменявший Кинга в качестве ведущего, попросил метеоролога разъяснить замечание сына, но внятного ответа не получил.
Хин-старший лишь предположил, что сын имел в виду внимание журналистов, которые массово собрались у их дома после обнаружения мальчика, а домыслы о какой-либо инсценировке счел возмутительными. По словам шерифа Джеймса Олдердена (James Alderden), власти в историю Хина верят, и версия "рекламного трюка" не рассматривается. Единственная неясность - показания о том, что Фэлкон залез на "тарелку". Предположительно, перед взлетом мальчик смог как-то выбраться с аэростата незамеченным.
Намеренно или по случайности, но привлечь всеобщее внимание Хинам удалось. Впрочем, к телекамерам им, как выяснилось, не привыкать. Ранее в 2009 году семья участвовала в популярной передаче на канале ABC - американской версии британского реалити-шоу Wife Swap ("Обмен женами"). К тому же, отец семейства - бывший ведущий передачи о погоде на телевидении. Сейчас Ричард Хин с женой Маюми (Mayumi Heene) - "энтузиасты науки", занимающиеся всевозможными экспериментами. В числе прочего - поиск внеземных форм жизни, на близость с которыми намекает форма пресловутого аэростата.
Словом, Хины - необычная семья, и дети - всего у Ричарда и Маюми три сына - уже приобщились к образу жизни родителей. В частности, Хин-старший брал с собой сыновей в "погоню за ураганами". Кроме того, мальчики снимались в упомянутом шоу Wife Swap: отснятый для передачи музыкальный клип с их участием представлен на канале Хина на Youtube. Этот канал под названием The Psyience Detectives - совместный проект Ричарда и двух его коллег, преимущественно посвященный различным загадочным явлениям. Любопытные зрители могут посмотреть ролики про внеземные цивилизации, пылевые вихри и другие тайны мироздания. Даже про бюст Бритни Спирс: "Фальшивые они или настоящие?" - восклицает Хин в этом видео, которое касается скорее не естествоиспытания, а вопросов эстетики.
Переполох вокруг младшего отпрыска оригинального семейства уже превратился в объект многочисленных шуток. "Американцы никогда не забудут день, когда они побросали работу и с замиранием сердца следили за пустым воздушным шаром", - иронизируют остряки. По мнению некоторых, "мальчик с воздушного шара" (balloon boy) - именно так все СМИ окрестили Фэлкона Хина - в рекордно короткие сроки превратился в новый интернет-мем.
Василий Чепелевский

Интерне́т-мем — вошедшее в употребление в середине первого десятилетия XXI века название явления спонтанного распространения некоторой информации или фразы, часто бессмысленной, спонтанно приобретшей популярность в интернет-среде посредством распространения в Интернете всеми возможными способами (по электронной почте, в мессенджерах, на форумах, в блогах и др.)

тест Роршаха -предложенный в 1921 г. швейцарским психиатром Германом Роршахом тест, в ходе которого испытуемого просят рассказать, какие образы видятся ему на 10 карточках, покрытых бессмысленным набором цветных пятен-клякс. На основании полученных ответов составляют представление о психической активности испытуемого. Тест Роршаха широко применяется на Западе в ходе мотивационных исследований.

old-school – старомодный,старой закалки, кондовый

toss-подбрасывать; бросать; кидать

blowsy - неряшливый; растрёпанный

anemic-бледный; худосочный; слабый;

acquire a taste for- пристраститься (к чему-л.)

debased   - сниженный; испорченный; униженный
debase  гл.- понижать качество или ценность;унижать достоинство; позорить;испортить;

celebrity  сущ.- известность; слава; знаменитость; знаменитый человек;

herd- стадо; гурт; множество; группа;косяк; толпа
  экол.- залежка (тюленей, котиков)

Stampede- панический страх, овладевающий стадом, табуном; паническое бегство; стихийное массовое движение;давка

scam- мошенническая проделка; афера; кидалово; жульничество;мошенничество; обман;

recrimination - взаимные обвинения; взаимные упрёки;

heap abuse on- осыпать кого-л. оскорблениями

sucker - обмануть; обвести вокруг пальца

tabloids - жёлтая пресса; бульварная пресса

Beltway - of or relating to the culture of Washington, D.C.; politicized.

Offline

 

#33 2009-11-23 18:51:22

Alehandro
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

to get the gist of — ухватить суть
to do smth. out of a sense of duty — делать что-л. из чувства долга
осыпать кого-л бранью — heap abuse [-s] on smb (в контексте употребила "поливать грязью")
thumb-sucker - статья, "высосанная из пальца" На жаргоне газетных репортеров глубокомысленная статья, противопоставляемая документальному репортажу. Обычно содержит не столько факты, сколько отвлеченные рассуждения.
cover story - статья, иллюстрация к которой дана на обложке журнала
suspend disbelief - temporarily allow oneself to believe something that is not true, especially in order to enjoy a work of fiction

the relief of Mafeking -
Mafeking ['mafɪkɪŋ] a town in South Africa, capital of North West (as Mafikeng). In 1899-1900, during the Second Boer War, a small British force commanded by Lord Baden-Powell was besieged there for 215 days; its eventual relief was greeted in Britain with widespread celebration. Modern spelling (since 1980) Mafikeng. 17 мая 1900 - Снятие осады Мафекинг британскими войсками против Бурских войск.

House  = House of Representatives Палата представителей 1) Палата Конгресса США [Congress, U.S. ], членами которой являются 435 конгрессменов, избираемые сроком на два года каждый четный год. Членом палаты представителей может быть избран только гражданин США, являющийся таковым не менее семи лет и достигший возраста 25 лет 2) Нижняя палата законодательного собрания [state legislature] во всех штатах, кроме Вирджинии, Висконсина, Западной Вирджинии, Калифорнии, Мэриленда, Небраски, Невады и Нью-Йорка.

Rorschach test тест Роршаха (проективный тест исследования личности; широко применяется при мотивационных исследованиях; заключается в толковании тестируемым чернильных клякс)

Why Sheriff Jim Alderden Won’t Be Charged in Balloon-Boy Fiasco http://www.5280.com/blog/?p=21817
Афоризмы. Граучо Маркс. http://www.dva-slova.ru/authors/243.html




Никто не видел Барака на шаре?

Взмывающего все выше на облаках надежды, только чтобы растерять доверие...


В день, когда Америку охватила «лихорадка» по Мальчику на Воздушном шаре, мне привелось быть на радио, выступая в прямом эфире на всю страну в шоу Хью Хевитта. А поскольку Мальчик на Шаре был горячей новостью, Хью спросил мое мнение об этом.  «Я даже не знаю, что сказать, - ответил я, - разве что это одно из этих необычных и потенциально трагичных, и тотчас же шокирующих стечений обстоятельств». Если это звучит неопределенно, что ж, в том и суть. Я вошел в курс происходящего за несколько минут до того, как вышел в эфир, но в наши дни приходится быть осторожным: почти каждая будоражащая общественность новость оказывается интересной по ряду причин, в корне отличающихся от первоначальных: жертва шокирующего преступления на почве ненависти сама оказывается ответственной за его совершение и так далее. И лишь из чувства самосохранения, когда мне говорят о шестилетнем мальчике, парящем в облаках на воздушном шаре, я стараюсь сдержать сильное желание требовать принудительного обучения детей дошкольного возраста управлению летательными аппаратами или ввести запрет на гелий.
Потом Хью перешел к теме Афганистана и экономики и прочим частным вопросам, но пару минут спустя прервал наш разговор сообщением о том, что мальчик нашелся невредимым и чувствует себя хорошо. И он вовсе не был на шаре. «Слава Богу! – сказал я, все еще настороженно. – Но знаете, было привлечено немало сотрудников правопорядка, множество пассажиров теряло время в аэропортах в ожидании, чтобы, наконец, взобраться на борт самолета, и, в конце концов, этот малыш, вероятно, обошелся властям в существенную шестизначную сумму.
Почти правда: это была семизначная сумма. Это явилось причиной того, что местный шериф Джим Алдерден выдвинуть обвинения в совершении преступления отцу Мальчика на Шаре – Ричарду Хину. Я признаю, что мне и в голову не приходило во время это короткого, по существу, интервью, что человек может выдумать воздушное путешествие своего сына лишь из-за страстного желания попасть на кабельное телевидение. Кажется, это Граучо Маркс сказал, что зритель будет смеяться над актрисой, которая изображает старушку, падающую вниз по лестнице, но если вы профессиональный комик, это должна быть реальная старушка. И вот мое мнение: я хочу видеть такую Америку, которая делает безумные вещи, а не фабрикует их.
Ричард Хин побывал на реалити-шоу «Обмен женами». Ни разу не смотрел. Взвесив все, я думаю мне по душе старый-добрый обмен женами на загородных вечеринках в 70-е, где вы кидаете ключи от своих машин вкруг и получаете неопрятную блондинку под номером 23. В данном случае, как и в отношении других сфер жизни, реалити-шоу кажется весьма приблизительным воплощением реальности. Но, после двухнедельного пребывания на шоу, Ричард Хин, очевидно, пристрастился к такой унижающей достоинство форме современной популярности.
Обычно выделяют 3 стадии развития такого типа истории: первая, когда толпа из представителей СМИ топчут друг друга в массовой погоне за очередной аферой. Затем возникают встречные обвинения, начинается поливание грязью парня, который обвел их вокруг пальца. И, наконец, очередь «культурных обозревателей» влезть с искусно «высосанными из пальца» статьями, преувеличивающими значимость события: это веками выработанный механизм, посредством которого мы, парни из уважаемых изданий, можем освещать бульварные истории, при этом все еще чувствуя себя гордо и величественно. Таким образом, Фрэнк Рич из «Нью-Йорк таймс» решил привлечь внимание своих читателей к статье «Что «мальчик на шаре» думает о 2009 годе». Такой далекий от словесного поноса Фрэнк Рич изумляется тому, «как часто мы позволяем себе верить в очередные разрекламированные новости, пусть даже это полет воздушного шара, «часами дрейфующего среди облаков с шестилетним мальчиком, спрятавшимся внутри» или  «оружие массового поражения в Ираке». «Воздушный шар в Колорадо мог привести к изменению маршрутов полета самолетов и расточительному привлечению органов правопорядка», - подчеркнул Рич. «Но, по крайней мере, это не привело страну к фиаско в отличие от Джорджа Буша со «спектаклем» пилота авианосца, что помогло ввести в заблуждение большинство представителей вашингтонской политической прессы и значительную часть общественности относительно окончания миссии в Ираке».
Хм. Вместо большого эссе на тему «Что мальчик на шаре сказал о 2009 годе», Рич, похоже, превратил это в нечто под названием, «что Мальчик на Шаре говорит о 2003-ем». Возможно, это была ошибка в редакторском примечании. Но ведь в то время, когда Джордж Буш и (к слову) все до единого представители верхушки Демократической партии тянули одну и ту же песню об оружии массового уничтожения в Ираке, Мальчик на Шаре еще даже не родился. Поэтому такая метафора кажется слегка натянутой для ранних годов президентства Буша, в точности также как Сьюзен Бойл не самая походящая метафора для снятия осады  Мафекинга. Буш, как говорится в популярном выражении, уже история.  Как, собственно, в настоящий момент и Республиканская партия. Всем управляют демократы: под их началом президентская власть, Палата представителей, Сенат, СМИ, киноиндустрия, абсолютно все. До сих пор «Джордж Буш» остается единственным ответом на неограниченный рамками допустимых вариантов тест Роршаха: какое бы чернильное пятно им ни предложили - во всем виноват Буш.

Offline

 

#34 2009-11-23 20:59:19

Albina Y
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Переводческий анализ текста

old-school – старомодный,старой закалки, кондовый
toss-подбрасывать; бросать; кидать
blowsy - неряшливый; растрёпанный
anemic-бледный; худосочный; слабый;
acquire a taste for- пристраститься (к чему-л.)
debased   - сниженный; испорченный; униженный
debase  гл.- понижать качество или ценность;унижать достоинство; позорить;испортить;
celebrity  сущ.- известность; слава; знаменитость; знаменитый человек;
herd- стадо; гурт; множество; группа;косяк; толпа
экол.- залежка (тюленей, котиков)
stampede- панический страх, овладевающий стадом, табуном; паническое бегство; стихийное массовое движение;давка
scam- мошенническая проделка; афера; кидалово; жульничество;мошенничество; обман;
recrimination - взаимные обвинения; взаимные упрёки;
heap abuse on- осыпать кого-л. оскорблениями
sucker - обмануть; обвести вокруг пальца
tabloids - жёлтая пресса; бульварная пресса
beltway - of or relating to the culture of Washington, D.C.; politicized.
on air - в эфир
hate crime - преступление на почве ненависти
mandatory -обязательный
fake - симулировать
longing - страстное желание
thumbsucker - (в СМИ) статья "высосанная из пальца"
сver  - (в СМИ) освещать
WMD - Weapon of Mass Destruction - оружие массового поражения
Beltway  -вашингтонские политические круги
breaking news- экстренное сообщение ,последние новости; новость дня, свежие новости
peculiar - специфический; особенный; странный; эксцентричный; необычный ;свойственный;
tragic- трагический; ужасный; катастрофический; трагичный; печальный;
instantly-немедленно; тотчас; мгновенно; моментально; незамедлительно; безотлагательно; как только
gist - суть; сущность; главный вопрос
turn out to be- оказаться
human-interest story-газетный очерк; интересный для широкой публики; очерк (на моральную тему и т. п.),газетная заметка, представляющая всеобщий интерес;
perpetrate- совершать (преступление, ошибку и т. п.); сотворить;
suppress- подавлять; сдерживать;
urge- побуждение; толчок; натиск; стремление
to scramble -карабкаться; взбираться; пробираться; драться;
occur to -приходить в голову; приходить на ум
criminal charge- обвинение в совершении уголовного преступления,уголовное обвинение;
balloon - воздушный шар; неуправляемый аэростат; аэростат; баллон; кружок в который заключены слова персонажей на комиксах; воздушный шарик (не баллон); воздушный шар.
waft -  струя аромата (сущ., не глагол oris1024); нести; доносить (song was waffle-ironed to our ears - до нас донеслись звуки песни); уносить (ветром, обыкн. waft away); отмахиваться (от чего-л. обыкн. waft away, waft aside); наплывать; наносить; носить; носиться; доноситься; нанести; нести переноситься
Upwards -      вверх; больше; старше; выше; начиная с (какого-л. периода времени в прошлом); наверх; выше (обыкн. and upwards, or upwards); в сторону увеличения (ABelonogov)
Gaseous -   общ.      газовый; газообразный
Vague – неопределенный
Go on air – выйти в эфир
Wary – осторожный
Human interest -       общественный интерес; интерес к другим людям (особ. к их повседневным заботам)
turn out -      выворачивать (карманы); выяснять; оказываться; получаться; выпроваживать; выгонять; увольнять; выпускать; выезд
“hate crime” – преступление на основе ненависти
A sense of self-preservation – чувство самосохранения
Break in – прервать беседу
Law enforcement – правоохранительный
To sit around – сидеть без дела
Bring – юр. вводить, предъявлять
as-it-happens – случайный

Offline

 

#35 2009-11-23 21:04:47

Albina Y
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Перевод текста

Никто не видел Барака, путешествующем на воздушном шаре?
Взмывать ввысь на крыльях надежды, чтобы совсем скоро потерпеть поражение…
Статья Марка Штайна от 5 ноября 2009, четверг.
В тот день, когда Америка была шокирована новостью о шестилетнем мальчике, пролетавшем 2 часа на самодельном воздушном шаре и выжившем после такого опасного приключения, мне "посчастливилось" быть на радио в прямом эфире в Шоу Хью Хевитта. Так как путешествие мальчика на воздушном шаре было новостью дня, Хью конечно же спросил мое мнение об этом. "Не знаю, что и ответить, - сказал я - это происшествие - одно из наиболее странных, вероятно трагичных и в то же время ужасающих стечений обстоятельств". Возможно, моя точка зрения не была до конца ясна, однако таково мое мнение на этот счет. Я понял суть случившегося всего за несколько минут до выхода в эфир, но, я думаю, не следует бросаться резкими фразами. Все же, даже самая скучная история из жизни какого-либо человека преподносится в СМИ как самая шокирующая по целому ряду причин. Например, причиной совершения преступления на почве ненависти явилась сама жертва и т.п. Поэтому, говоря о шестилетнем мальчике, путешествующем в небе на воздушном шаре, я едва сдерживался от сильного желания потребовать запрета использования гелия или введения разрешения на полеты для воспитателей детского сада.
Хью вовремя перешел к проблеме Афганистана, экономики и других второстепенных вопросов, но через несколько минут вновь вернулся к новости дня, заявив, что мальчик найден в целости и сохранности. Оказывается, он вообще не участвовал в полете шара. «Слава Богу, - вздохнул я с облегчением - случись это на самом деле, и родители мальчика уж точно бы получили уведомление о штрафе в размере шестизначного числа».
Немного ошибся: семизначного. Поэтому шериф Джим Элдерден выражает желание предъявить отцу мальчика Ричарду Хину обвинение в совершении преступления. Никогда бы не подумал, что можно так искусно разыграть сцену путешествия собственного ребенка на самодельном воздушном шаре лишь для того, чтобы засветиться на кабельном телевидении. По-моему, именно Гручо Маркс заявил, что публика будет смеяться над актрисой, изображающей пожилую даму низкого роста, падающей с лестницы. Но, если ты профессионал в создании комедий, это на самом деле должна быть пожилая дама низкого роста. Я бы хотел, чтобы Америка, которая и так делает сумасшедшие поступки, никогда не подделывала их.
Мистер Хине побывал на телевизионном реалити шоу «Жена по обмену»*. Мне такого смотреть не довелось. Уж если на то пошло, я бы предпочёл традиционный метод обмена женами как в семидесятых на провинциальных вечеринках – когда в качестве фантов используются ключи от машины и вытянув свой, приходится провести ночь с неряшливой блондинкой за номером 23. В этом смысле, как и во многих других реалити шоу представляют собой лишь слабое подобие реальности. Но после двух недель участия  в шоу, Хине отчасти почувствовал  вкус к телевизионной псевдо-славе.

Как правило, подобные истории развиваются в три этапа: вначале стада телевизионщиков топчут друг друга в бешеной погоне за лёгкой наживой. Затем наступает черёд встречных обвинений в адрес того, кто их надул. И наконец – «культурные обозреватели» использующие возросшую значимость этого уже замусоленного явления – это проверенное временем средство, с помощью которого мы, парни из уважаемых изданий, делаем репортажи на животрепещущие темы, оставаясь выше всего этого. Таким образом, Фрэнк Рич из «Нью Иорк Таймз» решил обратиться к своим читателям с рассуждениями на тему «Что Мальчик из воздушного шара говорит  о событиях 2009 года». Фрэнка Рича как из ведра сыпал восхищениями  на тему  «как же хорошо мы натренировались не доверять тому, что нам показывают в новостях»-  полёт ли это на воздушном шаре «парящем в небесах  часами и скрывающем в своих недрах шестилетнего мальчика», производство ли «оружия массового поражения в Ираке». «Воздушный шар в Колорадо мог привести к изменению воздушных коридоров и необоснованной переброске вооружённых сил» - заключил Рич – «но это по крайней мере не привело страну к фиаско, как это сделало показательное выступление Джорджа В. Буша  на авианосце, которое ввело в заблуждение большую часть прессы округа Колумбия и слишком многих людей, заставив их поверить, что миссия в Ираке выполнена.

Хмм. Вместо подробного эссе на тему, «Как мальчик из воздушного Шара» комментирует события 2009, Рич повернул беседу в сторону того, что скажет мальчик из воздушного шара о событиях 2003. Возможно, это было ошибкой редактора. Но к тому времени как Джоржд Буш, а (кстати) и вся верхушка Демократической партии настаивала на том, что в в Ираке производится оружие массового поражения, «мальчик из воздушного шара» ещё не родился. Кажется немного натянутым сравнение с ранним периодом правления Буша, как  и певица Сьюзан Бойе была бы неудачной метафорой при описании осады Мафекинга. Буш, как говорится в расхожем Американском выражении, уже в прошлом. Там же в настоящий момент и партия Республиканцев. И президент и Палата представителей и сенат и СМИ и фильмы , да и вообще всё – управляется Демократами. И главной разгадкой всех тестов Роршаха для либералов остаётся Буш – какое бы чернильное пятно перед ними не возникало – Буш всему виной

Offline

 

#36 2009-11-25 20:27:44

ivanka
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Кто-нибудь видел Обаму на воздушном шаре?
В день, когда Америка сходила с ума от истории «мальчика на воздушном шаре», мне случилось быть в прямом радиоэфире на шоу Хью Хевитта. А так как эта история в тот момент оказалась самой нашумевшей, Хью спросил мое мнение на этот счет. «Я даже не знаю, что сказать, кроме того, что это одно из тех необычных заведомо трагических и шокирующих стечений обстоятельств», - сказал я. Что ж, звучит несколько неопределенно, но в этом и суть. Я узнал суть происшедшего за несколько минут до выхода в эфир, но за последние дни я немало размышлял на эту тему: практически любая история, вызывающая всеобщую зинтересованность, оказывается интересной из-за ряда совершенно разных причин от мала до велика. Поэтому когда мне говорят, что шестилетний мальчик бороздит небесные просторы, я, сводя все к чувству самосохранения, пытаюсь сдерживать желание требовать наличия обязательной лицензии на управление воздушным шаром для «детсадовцев» или установить запрет на использование гелия.
Хью, в свою очередь, плавно перешел к теме Афганистана, экономическим и другим частным вопросам, но пару минут спустя прервал наш разговор, так как поступила информация о том, что «мальчик с воздушного шара» найден целым и невредимым. Оказалось, что его вовсе и не было на том злосчастном шаре. «Слава Богу! - сказал я все еще настороженно, - А вы знаете, что привлечено немало сотрудников правопорядка, тысячи отчаявшихся пассажиров ожидали момента, когда им, наконец-то, разрешат подняться на борт самолета и, в конце концов, этот малыш, вероятно, обошелся властям в существенную шестизначную сумму.
Почти в точку: сумма была семизначной. Именно поэтому местный шериф Джим Альдерден хочет выдвинуть обвинения в совершении преступления отцу мальчика Ричарду Хину. Признаться, мне и в голову не пришло во время нашего короткого интервью, что человек может инсценировать воздушное приключение своего ребенка с целью «засветиться» в прессе. Кажется, Граучо Маркс как-то сказал, что зритель будет смеяться над актрисой, которая изображает старушку, падающую вниз по лестнице, но если вы профессиональный комик, это должна быть реальная старушка. Это и есть мое мнение: я хочу видеть такую Америку, которая делает безумные вещи, а не подделывает их.

Offline

 

#37 2009-11-25 20:54:37

estudiante
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

А вы видели Барака на воздушном шаре?
Взмывающего всё выше на газовых облаках надежды только для того, чтобы всё разрушить…

В день, когда Америка чуть с ума не сошла из-за Мальчика на Воздушном Шаре, мне посчастливилось оказаться на радио, где в прямом эфире на всю страну передавали Шоу Хью Хьюита. И поскольку Мальчик на Шаре был «горячей» новостью дня, Хью поинтересовался у меня, что я думаю по этому поводу. «Даже не знаю, что сказать» - ответил я. «Это одно из тех странных, потенциально трагичных и ужасающих стечений обстоятельств, которые бывает случаются». Если я нечётко выразился, то в общем-то на это я и рассчитывал. Я получил информацию о случившемся за пару минут до начала эфира, но последнее время я осторожен: почти каждая сколько-нибудь интересная тема для общества оборачивается захватывающей по причинам, кардинально отличающимся от первоначальных, как например, шокирующее «преступление на почве ненависти», в котором пострадавшая сторона сама же оказывается виноватой в преступлении и всё в таком духе. Таким образом, когда я узнал, что шестилетний мальчик парит в небе на воздушном шаре, только исходя из чувства самосохранения я постарался подавить стремление потребовать ввести обязательное лётное свидетельство пилота для детей детсадовского возраста или объявить гелий запрещенным веществом.

Далее Хью перешел к рассмотрению темы Афганистана, экономики и прочим второстепенным темам, а несколько минут спустя прервал речь сообщением, что мальчика нашли живым и здоровым. Его вообще не было на воздушном шаре. «Слава Богу» - сказал я, всё еще беспокоясь. «Но знаете, сколько там было людей из правоохранительных органов, сколько людей ждали вылета в аэропортах и к концу дня малыш, наверняка, обошелся властям в круглую шестизначную сумму».

Я почти угадал: сумма была семизначной. По этой причине шериф Джим Элдерден решил привлечь отца Мальчика на Шаре, Ричарда Хина, к уголовной ответственности. Признаюсь, мне и в голову не пришло на этом интервью, что человек мог фальсифицировать «воздушное приключение» своего ребенка только из-за страстного желания попасть на кабельное телевидение. Если я не ошибаюсь, это Гручо Маркс сказал, что аудитория будет смеяться над тем, как молодая актриса играет пожилую даму, падающую со ступенек, но если вы профессиональный комик, то пожилая дама и правда должна быть таковой. Это полностью соответствует моим чувствам: хотелось бы, чтобы Америка совершала безумные поступки, а не фальсифицировала их.

Мистер Хин присутствовал на телевизионном реалити-шоу «Обмен женами». Никогда его не смотрел. Принимая во внимание все факторы, думаю, я бы предпочел старый метод – обмен женами в стиле семидесятых годов, когда на загородных вечеринках ты бросаешь свои ключи от машины в кольцо и получаешь на ночь раскрасневшуюся блондинку под номером 23. Здесь, как и во многих других случаях, реалити-шоу представляется в качестве некоего слабого подобия реальности. Однако спустя несколько недель участия в «Обмене Женами» мистер Хин, по всей видимости, вошел во вкус столь низкой современной «электронной» славы.

Обычно такого типа истории включают три стадии, первая из которых – толпа представителей СМИ переступают друг через друга в массовой погоне за аферой. Далее идет контробвинение, сопровождаемое оскорблениями в адрес человека, который обвел их вокруг пальца. И наконец, «культурные обозреватели» обдумывают грандиозную «высосанную из пальца» статью широкой значимости: это освещенный веками метод, посредством которого мы, люди из уважающих себя изданий, можем осветить бульварные истории, при этом сознавая, что мы выше всего этого. Таким образом, Франк Рич из New York Times решил обсудить с читателями тему «Что Мальчик на Воздушном Шаре говорит о 2009 году». Фрэнк Рич удивляется тому «как просто мы отключаем недоверие, когда смотрим новости», будь то перелет на воздушном шаре, «плывущем по небу в течение нескольких часов со спрятанным в нем шестилетним мальчиком или сведения об оружии массового уничтожения в Ираке. Воздушный шар в штате Колорадо мог привести к изменению маршрутов полетов или расточительному использованию ресурсов правоохранительных органов» - заметил Рич. «Однако во всяком случае это не привело страну к краху, в отличие от «спектакля» Джорджа Буша на авианосце, когда он ввёл в заблуждение большую часть вашингтонской прессы и большое количество людей, заставив их поверить в то, что миссия в Ираке выполнена.

Итак. Вместо длинного эссе «Что Мальчик на Шаре говорит о 2009 году» Рич повел разговор в ином направлении на тему «Что Мальчик на Воздушном Шаре говорит о 2003 году». Быть может это опечатка в записях редактора? Однако в то время, когда Джордж Буш и (кстати) каждый из высших членов демократической партии разглагольствовали по поводу оружия массового уничтожения в Ираке, Мальчик на Воздушном Шаре еще даже не родился. Поэтому это представляется несколько натянутой метафорой, если провести параллель с ранними годами правления Буша, - всё равно, что если бы Сьюзан Бойль была неудачной метафорой снятия осады Мафекинга. Буш, в подходящей для этого случая американской формулировке, - это история. Как и впрочем республиканская партия в настоящее время. Демократы управляют всем – и президентом, и Палатой Общин, и Сенатом, и СМИ, и фильмами… Это далеко не весь список. До сих пор «Джордж Буш» остается единственным ответом на тесты Роршаха: какую бы чернильную кляксу вы не предложили ему на рассмотрение – это проступок Буша.

Offline

 

#38 2009-11-26 17:56:29

Jane
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Кто-нибудь видел Барака Обаму на воздушном шаре?
Несущегося всегда ввысь на газообразных облаках надежды, только для того, чтобы не единожды все разрушить…
В тот день когда Америка помешалась на мальчике на воздушном шаре, я случаем появился на радио в прямом эфире шоу Хью Хэвитта. И так как мальчик на шаре был горячей новостью, Хью спросил меня об этом. «Я не знаю, что сказать, - ответил я-   кроме того, что это одна из тех особенных, вероятно трагедийных и тотчас ужасающих комбинаций обстоятельств». Хотел бы я, чтоб мои слова звучали немного неопределенней, что ж, в этом-то и была задумка. Я понял суть происходящего за несколько минут до выхода в эфир, но в эти дни я беспокоился: почти каждый  душещипательный рассказ становится интересным из-за совершенно разных причин начиная с  шокирующего расового преступления, жертва которого сама и оборачивается ответственной за это и т.п. Таким образом, из чувства самосохранения, когда мне говорят что шестилетний мальчик летит на воздушном шаре, я пытаюсь сдержать порыв потребовать обязательную лицензию пилота для дошкольников или запретить использование гелия.
Так что Хью перешел на Афганистан, экономику и другие второстепенные темы, а несколько минут спустя ворвался с новостью, что мальчик был найден целым и невредимым. Он вообще не был на шаре. «Слава богу! – сказал я, все еще взволнованный,  – но существует много служителей правопорядка, было много людей, которые сидели в аэропортах и ждали быстрого взлета, и к концу дня этот ребенок стоил властям какую-нибудь значительную шестизначную сумму.
Я был почти прав: сумма была семизначной. Вот почему шериф Джим Алдерден хочет привлечь к ответственности Ричарда Хина – отца мальчика на шаре. Я признаюсь такого со мной не происходило в том коротком «как это было» интервью, что человек может подделать воздушное приключение своего ребенка из-за жажды попасть на кабельное телевидение. Я думаю это был Гручо Маркс, кто сказал что публика будет смеяться актерской игре маленькой старушки, упавшей с лестницы, но если вы профессиональный комик, должна быть и настоящая маленькая старушка. Так же чувствовал себя и я: я хочу чтобы Америка делала сумасшедшие вещи, а не фальсифицировала их.

Offline

 

#39 2009-12-02 18:54:30

Obraz Natasha
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Да ладно вам. Это не  сложно. СИНН и Ко. вырезали Мальчика На Шаре в середине прямого эфира с теперешним президентом, неким Бараком Обамой, говорящем в своей обычной манере. Итак давайте посмотрим: вся Америка сошла с ума, зачарованная воздушным шаром, поднимавшимся в стратосферу, перед тем как его вернули на землю и выяснили, что он был пуст. И вы думаете, что это метафора для первых годов правления Буша? Не удивительно, что Нью-Йорк Таймс увольняет журналистов быстрее, чем когда-либо за свою историю.
Любой уважающий себя культурный критик, не попавший в ловушку весной 2003 года, дожжен быть в состоянии сделать это за время своего бездействия: да вот же он, Мальчик На Шаре Барак, поднимающийся постоянно выше в огромных облаках надежд и перемен, только для того, чтоб всё разрушить гораздо быстрее, чем любой другой президент последних шестидесяти лет. Для него телевизионные реалити шоу кампании более благоприятные, чем реалии управления. Он думал, что его раздувающийся долг  в несколько миллиардов может противостоят законам гравитации экономики, нор тот лишь уплыл за горизонт и больше его никто не видел.
Вам нужна защита отца? Почему завистливый Ричард Неэн хотел повсеместного упоминания по телевизору, не пытаясь хоть как-нибудь заслужить это, в то время как он только что неделю терпел дифирамбы СМИ по поводу получения Обамой Нобелевской премии? Норвежцы считают, что новый президент (при власти всего за 11 дней перед завершением номинирования на Нобелевскую премию) на самом деле не улучшил ситуацию с миром, но всё таки может однажды, и тем временем как молодой Фалкон Неэн он ловкий и вдохновляющий, и мы все болеем за него!

Offline

 

#40 2009-12-02 19:06:39

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Кто-нибудь видел Барака на воздушном шаре?
Уносясь ввысь на крыльях мечты только, чтобы разрушить её.
В тот день, когда Америка с ума сходила от новостей про мальчика на воздушном шаре, мне посчастливилось оказаться на радио, вещающем по всей стране шоу Хью Хюуита в прямом эфире.
Этот отчаянный мальчик стал героем сенсационных новостей, и Хью просил меня об этом. «Я не знаю, что сказать,» ответил я « кроме того, что это явилось одним из исключительных, потенциально трагичных и в миг ужасающих стечений обстоятельств.»
Если мои слова звучали несколько рассеянно, то было так задумано. Я понял всю суть происходящего за пару минут до эфира, но теперь я осмотрителен: почти каждая волнующая людей история становится интересной благодаря тому, что в действительности её причины в корне отличаются от первоначальных, например, в шокирующем «преступлении на почве ненависти» жертва сама оказывается убийцей, и все в таком духе.
Поэтому, когда мне говорят, что шестилетний мальчишка рассекает по небесам на воздушном шаре, я, просто из чувства самосохранения, стараюсь подавить в себе желание потребовать обязательной выдачи летных свидетельств воспитанникам детсадов или запрета на использование гелия.

В итоге Хью перешел на обсуждение Афганистана и экономики и других второстепенных вопросов, а несколько минут спустя  ошарашил всех новостью о том, что ребенка нашли целым и невредимым.  Он вовсе не был на воздушном шаре. “Слава Богу,” сказал я, все еще настороженно, “Но вы знаете, что здесь задействовано немало сторонников правопорядка, много людей сидят в аэропортах, ожидая броситься в самолеты, и вот в конце дня власти похоже поплатятся за малыша  значительной шестизначной  суммой.

Почти угадал: это была семизначная сумма. Именно поэтому Шериф Джим Альдерден хочет предъявить обвинение с Ричарда Хине, отца мальчика. Признаюсь, в течение того короткого интервью мне даже на ум не пришло, что  человек может сфабриковать историю о воздушном путешествии своего ребенка, чтобы попасть на кабельное телевидение. Кажется, это был Гручо Маркс, который утверждал, что публика будет смеяться над актрисой, играющей маленькую старушку, падающую с лестницы. Но, если ты профессиональный автор комедий, это должна быть настоящая маленькая старушка. Вот такая моя философия: я ожидаю от Америки реальных невероятных событий, а не выдуманных провокаций.

Offline

 

#41 2009-12-02 21:34:02

estudiante
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Да бросьте! Это не сложно. Кабельная сеть новостей (CNN и Со) вырезали Мальчика на Шаре в середине прямого эфира беседы с настоящим президентом – Бараком Обамой. Итак, посмотрим: Америка спятила и как загипнотизированная следит за воздушным шаром в стратосфере, пока он не спускается на землю и не обнаруживается, что он совершенно пуст. И вы думаете, что это метафора для правления Буша? Совсем не удивительно, что New York Times избавляется от основных фондов и увольняет журналистов быстрее, чем когда-либо раньше.

Любой сколько-нибудь уважающий себя культурный критик, не задержанный весной 2003, должен быть способен сделать это, даже если разбудить его среди ночи: вот он Барак – Мальчик на Шаре – проносится где-то в вышине на великих газообразных облаках надежды и изменений только для того, чтобы разрушить всё гораздо быстрее, чем любой другой президент за последние шестьдесят лет. Он нашел телевизионные реалити-шоу кампании более подходящими, чем реальность управления. Он предполагал, что его всё увеличивающийся многомиллионный долг сможет противостоять законам гравитации, но он скрылся в далеком горизонте и больше никогда его не видели.

Вы хотите получить защиту со стороны отца? Почему жадный Ричард Хин стремился к широкому освещению по телевидению своей персоны, не делая ничего, чтобы заработать эту известность, когда сидел и наблюдал всю неделю за тем, как лебезят перед Обамой, преподнося ему Нобелевскую Премию? Норвежцы допускают возможность, что новый президент (который занимал пост всего 11 дней до окончания церемонии номинации) может и не достичь успехов в вопросе установления мира, но однажды ведь может и достичь, как молодой Фалкон Хин: он сообразительный и внушает доверие, и мы все его поддерживаем!

Offline

 

#42 2009-12-02 23:01:30

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Мистер Хин бывал однажды на телевизионном реалити- шоу «Обмен женами». Никогда его не видел. В конечном счете, думаю, я бы предпочел старую добрую забаву обмениваться партнерами на загородных вечеринках в 70е, когда ты бросаешь ключи от машины в круг и получаешь в свое распоряжение растрепанную блондинку под номером 23. В этом, как и в других случаях, реалити-шоу как-то слабо напоминает реальную жизнь. Но, после двухнедельного участия в шоу, мистер Хин очевидно пристрастился к такой позорной форме популярности.

Обычно такое событие развертывается в три этапа: на первом толпы журналистов топчут друг друга в погоне за очередной аферой. Потом начинаются взаимные обвинения, в итоге кучей сваливающиеся на того, кто обвел всех вокруг пальца. И, наконец, «культурные обозреватели» вступают со своей грандиозной выдумкой более широкого размаха: это проверенный временем метод, с помощью которого мы, люди из солидных изданий, можем переплюнуть желтую прессу, чувствуя себя по-прежнему благородными и выше всего этого. Таким образом, Франк Рич из газеты Нью Йорк Таймс решил на десерт рассказать своим читателям, что Мальчик на Шаре говорит о 2009 годе. Как далеко заходит Франк Рич, восхищаясь тому, «как  искусно мы  пресекаем неверие людей, которые смотрят традиционные выпуски новостей», будь они о воздушном шаре, «уже несколько часов живо несущемся по небу с шестилетним мальчуганом, спрятавшимся  за его контурами» или «оружии массового уничтожения в Ираке». «Колорадский шар мог привести к изменению авиамаршрутов и бесполезному развертыванию сил и средств правоохранительными органами»,- заметил Рич.  « Но это хотя бы не привело страну к провалу, как это случилось при Джордже Буше, который разыграл целый спектакль с летчиком ВВС на авианосце и заставил обманным путем большинство СМИ и слишком широкую публику Белтуэя поверить в то, что миссия в Ираке завершена.»

Offline

 

#43 2009-12-03 10:54:20

Angel
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Обычно такого типа истории включают три стадии,на первом этапе, толпы журналистов топчут друг друга в погоне за очередной аферой. Потом начинаются взаимные обвинения, в итоге обрушивающиеся на того, кто обвел всех вокруг пальца. И наконец, «культурные обозреватели» обдумывают грандиозную «высосанную из пальца» статью большой значимости: это проверенный временем метод, посредством которого мы, люди из уважающих себя изданий, можем осветить бульварные истории, при этом сознавая, что мы выше всего этого. Таким образом, Франк Рич из New York Times решил обсудить с читателями тему «Что Мальчик на Воздушном Шаре говорит о 2009 году». Фрэнк Рич удивляется тому «как просто мы отключаем недоверие, когда смотрим новости», будь то перелет на воздушном шаре, «плывущем по небу в течение нескольких часов со спрятанным в нем шестилетним мальчиком или сведения об оружии массового уничтожения в Ираке. Воздушный шар в штате Колорадо мог привести к изменению маршрутов полетов или расточительному использованию ресурсов правоохранительных органов» - заметил Рич. «Однако во всяком случае это не привело страну к краху, кА это произошло в случае со«спектаклем» Джорджа Буша на авианосце, когда он ввёл в заблуждение большую часть вашингтонской прессы и большое количество людей, заставив их поверить в то, что миссия в Ираке выполнена.

Хм. Вместо большого эссе«Что Мальчик на Шаре говорит о 2009 году» Рич повел разговор в ином направлении на тему «Что Мальчик на Воздушном Шаре говорит о 2003 году». Возможно это была опечатка в пемятке редактора. Но, в то время,когда Джордж У. Буш и каждый из высших членов демократической партии  разглагольствовали  об оружии массового поражения в Ираке, Мальчик на Воздушном шаре, еще даже не родился. Таким образом это кажется чем - то вроде натянутой на ранние годы правления Буша, так же, как и  Сьюзен Бойл была бы маловероятной метафорой дляснятия осады Мафекинга. Буш, в этой подходящей американской формулировке, является историей. Итак,до сих пор, Республиканская партия делает свои дела. Демократы управляют всем- президентом, Палатой Общин, Сенотом, СМИ, кинофильмами.До сих пор Джордж У. Буш остается единственным ответом на либеральный тест Роршаха: какую бы кляксу вы не положили перед ним- это будет промах Буша.


Да ладно вам. Тут все просто. СИНН и КО. вырезали Мальчика на шаре в середине прямого эфира с нынешним президентом, Барак Обамой, говорящим в своей привычной манере. Итак, посмотрим: вся Америка сошла с ума, загипнотизированная поднимающимся в стратосферу, перед тем, как быть возвращенным на Землю,и оказавшимся абсолютно пустым. И вы думаете, что эта метафора подходит для первых лет правления Буша? Неудивительно, что Нью-Йорк Таймс списывает журналистов быстрее, чем когда-либо в истории.

Offline

 

#44 2009-12-09 22:45:04

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Хотите защитить папашу?  Почему мы должны жалеть Ричарда Хина, который хотел повсеместно предстать на телевидении, не предпринимая никаких усилий, чтобы заслужить такую славу, а просто отсиживаясь вплоть до тех пор, когда СМИ стали мусолить тему о вручении Нобелевской премии Обаме. Норвежцы признали (всего за 11 дней до того, как завершились Нобелевская неделя), что президент  в действительности не сделал ничего такого, что могло бы послужить поводом для награждения. Но однажды он может это сделать, а пока, как и малыш Фэлкон Хин, он обаяет и воодушевляет, и мы все болеем за него!

Подобным образом, Рич оглядывается на 30-е, последний раз, когда Америка испытывала трудные времена, и, переживая экономический кризис, изыскивала новые развлечения, такие как танцевальные марафоны. Но сам танцевальный марафон заключался в том, что ты должен был делать что-то – часами, днями напролет, кружить и кружить, не плясать фокстрот или вальс, а просто сонно шататься. Разница между изнурительным танцевальным марафоном и трюком с шаром – это как разница между Великой депрессией и текущим болезненным состоянием экономики. В 30-е годы американцы потеряли деньги, которые они заработали в благоприятные 20-е годы. Сегодня же американцам (временно?) сложно тратить больше, чем они имеют, как многие из них делали в последнее время. В 30-е годы, фермы, которые принадлежали семье из поколения в поколение, и чьи фермеры выматывая силы, обрабатывали землю 7 дней в неделю, были сначала заложены, а потом оставались банку. В наши дни, банки изымают за неплатеж дома, «собственники» которых не имеют долевого участия, и даже в хорошие времена, не способны погасить заем. И после мнимого полета мальчика на воздушном шаре и понарошку врученной нобелевской премии, мы хотим добиться успеха, упрощая условия по кредитам. Ну-ка подайте мне дом, покажите меня по телевизору, сделайте меня нобелевским лауреатом.

В разоблачении аферы Хина есть что-то почти пикантное. Мошенники всегда существовали, но в старые времена, нужна была, скажем, женщина с бородой. Может не все волосы на её лице были натуральные, и вы бы дополнили их несколькими накладными пучками. Но, чтобы заработать пару баксов на такой репризе, требуются усилия. Заставить правоохранительные органы и агентства новостей тратить миллионы, преследуя пустой воздушный шар, плавающий по небу – это заслуживает восхищения и, как это ни странно, вдохновляет— хотя бы президента, который пытается продать в Афганистане, Северной Корее, Иране, Восточной Европе и Латинской Америке несуществующее, как что-то мощное и воздействующее.

Задача лучших таблоидов - уменьшать количество слабых звеньев эпохи. Поэтому, к первой годовщине президентских выборов, в которых победил Барак Обама, мальчик на шаре как раз кстати. Проницательные журналисты Нью Йорка настолько увлечены собой, что даже не видят, что эта связь, как ничто другое, делает всю ситуацию такой забавной.

Offline

 

#45 2009-12-09 23:47:36

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Никто не увидел Барака на воздушном шаре?

В тот день, когда Америка только и говорила, что о Мальчике-на-воздушном-шаре, волей случая я оказался на радио в прямом эфире Шоу Хью Хьюита. И поскольку история про Мальчика-на-воздушном-шаре была новостью дня, Хью спросил меня об этом. «Я не знаю, что сказать», - ответил я, - «пожалуй, только то, что это пример необычного, возможно трагичного и одновременно страшного стечения обстоятельств». Если это прозвучало несколько неопределенно, что же, в этом и был смысл. Я ухватил суть случившегося лишь за пару минут до того, как начался эфир, и в наши дни я стал осторожным: почти каждая «человечная» история оказывается интересной по абсолютно другим причинам. Например, шокирующее «преступление на почве ненависти» на самом деле было совершено самой жертвой, и так далее. Таким образом, когда мне говорят, что шестилетний мальчик бороздит небесные просторы на воздушном шаре, я просто из чувства самосохранения пытаюсь сдержаться от требований, чтобы все воспитанники детских садов в обязательном порядке имели лицензии на управление самолетами и воздушными шарами или чтобы гелий стал запрещенным веществом.

Далее Хью переключился на темы Афганистана, экономики и прочие второстепенные вопросы, а через пару минут прервал беседу сообщением о том, что мальчик цел и невредим. Его не было на воздушном шаре. «Слава Богу,» - сказал я, все еще настороженно. – «Но знаете, было привлечено много людей из правоохранительных органов,  а также много людей сидели в аэропортах в ожидании посадки на задержанные рейсы. К концу дня этот ребенок, наверное, обошелся властям в значительную шестизначную сумму».

Почти верно – в семизначную. Именно поэтому шериф Джим Алдерден хочет обвинить в преступлении Ричарда Хина, отца Мальчика-на-воздушном-шаре. Я признаю, что во время того действительно короткого интервью мне не пришло в голову, что человек может фальсифицировать  воздушное путешествие своего сына из страстного желания оказаться на экране телевизора. По-моему, это Граучо Маркс сказал, что зал будет смеяться над актрисой, которая играет роль маленькой, падающей с лестницы старушки, но если вы профессиональный комик - нужна настоящая маленькая старушка. Именно это я и чувствую - я хочу видеть Америку, которая совершает сумасшедшие поступки по-настоящему, а не понарошку.
Мистер Хин ранее участвовал в телевизионном реалити-шоу «Обмен женами». Я ни разу не смотрел его.  Всё взвесив, я думаю что я бы предпочел старый-добрый обмен женами на загородной вечеринке 70-х годов, где ты бросаешь в круг ключи от машины и получаешь растрепанную блондинку под номером 23. В этой и многих других сферах реалити-шоу кажутся каким-то вялым заменителем реальности. Но, после двух недель на «Обмене женами»  Мистер Хин, очевидно, пристрастился к вкусу современной «электронной» славы, пусть и в такой унижающей достоинство форме.

Обычно у таких историй существует три этапа: сначала стадо журналистов топчет друг друга в погоне за выдуманной сенсацией. Затем они обвиняют и осыпают оскорблениями парня, который обвел их вокруг пальца. И, наконец, «культурные обозреватели» встревают в эту перепалку с огромной, высосанной из пальца статьей с более широким смыслом: это проверенный временем механизм, при помощи которого мы, парни из уважаемых изданий, можем печатать истории уровня бульварных газетенок, чувствуя себя выше всего этого. Таким образом, Фрэнк Рич из Нью-Йорк Таймс решил побаловать своих читателей трактатом «Что Мальчик-на-воздушном-шаре говорит о событиях 2009 года». Он поражается снова и снова, как «умело и легко мы доверяем всему, что видим в новостях», будь то воздушный шар, «часами парящий по небу со спрятанным на борту шестилетним мальчиком», или «оружие массового поражения в Ираке». «Летающий по Колорадо воздушный шар мог бы привести к переносу рейсов и расточительному использованию ресурсов правоохранительных органов», - пишет Рич. – «Однако, по меньшей мере, он не привел страну к фиаско, как в истории со спектаклем Джорджа Буша про авианосец, когда большая часть уважаемых журналистов Вашингтона и слишком  много общественности были введены в заблуждение относительно завершения миссии в Ираке.

Хм, кажется, Рич превратил большое рассуждение на тему «Что Мальчик-на-воздушном шаре говорит о событиях 2009 года»  в «Что Мальчик-на-воздушном-шаре говорит о событиях 2003 года». Возможно, это была опечатка в служебной записке редактора. Однако в то время, когда Джордж Буш и, кстати говоря, каждый привилегированный демократ распылялись на тему оружия массового поражения в Ираке, Мальчик-на-воздушном-шаре еще даже не родился.  Поэтому проведение параллелей между этой историей и годами раннего правления Буша кажется несколько «притянутым за уши», точно так же было бы странным «притянуть» певицу Сьюзан Бойл к осаде Мафекинга. Буш, как любят говорить в Америке, стал историей. Как и республиканская партия, на данный момент. Демократы управляют всем – президентом, Палатой представителей, Сенатом, СМИ, киноиндутрией, судьбами… В то же время, «Джордж Буш» остается единственным ответом либералов в тесте Роршаха:  какое бы чернильное пятно перед ними ни оказалось – Буш всему виной.

Ну же, ребята! Это несложно. Си-эн-эн и другие прерывают прямой эфир действующего президента, некого Барака Обамы, как обычно говорящего о чем-то, сообщением об этом Мальчике-на-воздушном-шаре. Давайте посмотрим: вся Америка сходит с ума, загипнотизированная воздушным шаром, который сначала поднимается в стратосферу, потом приземляется и оказывается абсолютно пустым. И вы думаете, что это сравнение с первым президентским сроком Буша? Неудивительно, что Нью-Йорк Таймс превратился в мусорную свалку, откуда журналистов увольняют быстрее, чем когда-либо в истории.

Каждый уважающий себя культурный критик, не попавшийся в ловушку весны 2003, должен быть способен сделать это даже во сне: вот он,  Барак-Обама-на-воздушном-шаре, взлетевший вверх на огромных облаках надежды и перемен только для того, чтобы его рейтинг упал быстрее, чем у любого другого президента за последние 60 лет. Телевизионное реалити-щоу «Выборы президента США» оказались ему ближе по духу, чем реальность управления страной. Он думал, что его взлетающий, как  воздушный шар, долг в размере триллионов долларов сможет противостоять законам экономической гравитации, но он  просто уплыл за горизонт, и его никогда больше не видели.

Хотите слов в защиту отца мальчика? Зачем завидовать желанию Ричарда Хина быть показанным по ТВ на всю страну, не сделав ничего, чтобы заслужить этого? Ведь он только что выдержал неделю, в течение которой журналисты лебезили перед Обамой за получение Нобелевской премии мира. Норвежцы признали, что новый президент (который находился на посту всего 11 дней до того, как закрыли номинации на премию) на самом деле не продвинул значение мира, но возможно он однажды сделает это, и, между прочим, как молодой Фалкон Хин, он милашка и вдохновляет нас, и мы все болеем за него!

Также, Рич возвращается к моменту, когда Америка в последний раз переживала тяжкие времена – 1930е годы. Страна, разбитая экономическим коллапсом, искала новые пути отвлечения внимания от проблем – например, танцевальные марафоны. Смысл этих марафонов в том, что ты действительно должен был что-то делать – часами, изо дня в день и так до бесконечности, необязательно танцевать фокстрот или вальс, можно просто измождено шататься в такт.  Разница между ужасными страданиями на танцевальных марафонах и ничем ни примечательным розыгрышем с воздушным шаром сравнима с разницей между Великой депрессией и текущим «недомоганием». В тридцатые годы Американцы потеряли деньги, которые они заработали в хорошие времена двадцатых годов. Сегодня,  Американцам уже не так легко удается (временно?)  жить не  по средствам, как многие это делали в последние годы.  В тридцатые годы фермы, принадлежавшие семьям уже несколько поколений, и земля, вспаханная с таким трудом, впервые были заложены, а потом и переданы банку в счет погашения долга. Сегодня банки вновь изымают за неплатежи «дома», в  которые «собственники» не вложили собственных средств, а проценты по кредитам, даже в хорошие времена, не могли быть выплачены ни при каких обстоятельствах.  Глядя на ситуации с ненастоящим полетом Мальчика-на-воздушном-шаре и премией ненастоящего мира Барака-нобелевского-лауреата, мы тоже хотим успеха на льготных условиях. Немедленно дайте сюда дом, немедленно дайте мне ТВ-славу, дайте, дайте мне мой приз!

Есть кое-что, можно сказать, пикантное в прозрачности аферы Хина. Всегда были спекулянты, но в старые добрые времена ты привык требовать, скажем, бородатую женщину. Возможно, не все волосы на ее лице были настоящими, но немного грима исправило бы ситуацию. Но, чтобы заработать пару баксов в дальней лавочке на ярмарке, даже нечестное дело нужно сделать, а не просто сидеть на месте! Суметь подтолкнуть правоохранительные органы и новостные организации потратить миллионы на погоню за пустым воздушным шаром – это, в какой-то степени, круто, и странным образом вдохновляет, по меньшей мере, президента, который пытается продать кота в мешке Афганистану, Северной Корее, Ирану, Восточной Европе и Латинской Америке.

Offline

 

#46 2009-12-15 09:06:20

Albina Y
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

"Кто-нибудь видел Барака на воздушном шаре?" - последний отрывок

Да ладно вам. Тут все просто. СИНН и КО. вырезали Мальчика на шаре в середине прямого эфира с нынешним президентом, Барак Обамой, говорящим в своей привычной манере. Итак, посмотрим: вся Америка сошла с ума, загипнотизированная поднимающимся в стратосферу, перед тем, как быть возвращенным на Землю,и оказавшимся абсолютно пустым. И вы думаете, что эта метафора подходит для первых лет правления Буша? Неудивительно, что Нью-Йорк Таймс списывает журналистов быстрее, чем когда-либо в истории.
Каждый уважающий себя культурный критик, не попавшийся в ловушку весны 2003, должен быть способен сделать это даже во сне: вот он,  Барак-Обама-на-воздушном-шаре, взлетевший вверх на огромных облаках надежды и перемен только для того, чтобы его рейтинг упал быстрее, чем у любого другого президента за последние 60 лет. Телевизионное реалити-щоу «Выборы президента США» оказались ему ближе по духу, чем реальность управления страной. Он думал, что его взлетающий, как  воздушный шар, долг в размере триллионов долларов сможет противостоять законам экономической гравитации, но он  просто уплыл за горизонт, и его никогда больше не видели.
Хотите слов в защиту отца мальчика? Зачем завидовать желанию Ричарда Хина быть показанным по ТВ на всю страну, не сделав ничего, чтобы заслужить этого? Ведь он только что выдержал неделю, в течение которой журналисты лебезили перед Обамой за получение Нобелевской премии мира. Норвежцы признали, что новый президент (который находился на посту всего 11 дней до того, как закрыли номинации на премию) на самом деле не продвинул значение мира, но возможно он однажды сделает это, и, между прочим, как молодой Фалкон Хин, он милашка и вдохновляет нас, и мы все болеем за него!
Подобным образом, Рич оглядывается на 30-е, последний раз, когда Америка испытывала трудные времена, и, переживая экономический кризис, изыскивала новые развлечения, такие как танцевальные марафоны. Но сам танцевальный марафон заключался в том, что ты должен был делать что-то – часами, днями напролет, кружить и кружить, не плясать фокстрот или вальс, а просто сонно шататься. Разница между изнурительным танцевальным марафоном и трюком с шаром – это как разница между Великой депрессией и текущим болезненным состоянием экономики. В 30-е годы американцы потеряли деньги, которые они заработали в благоприятные 20-е годы. Сегодня же американцам (временно?) сложно тратить больше, чем они имеют, как многие из них делали в последнее время. В 30-е годы, фермы, которые принадлежали семье из поколения в поколение, и чьи фермеры выматывая силы, обрабатывали землю 7 дней в неделю, были сначала заложены, а потом оставались банку. В наши дни, банки изымают за неплатеж дома, «собственники» которых не имеют долевого участия, и даже в хорошие времена, не способны погасить заем. И после мнимого полета мальчика на воздушном шаре и понарошку врученной нобелевской премии, мы хотим добиться успеха, упрощая условия по кредитам. Ну-ка подайте мне дом, покажите меня по телевизору, сделайте меня нобелевским лауреатом.
Есть кое-что, можно сказать, пикантное в прозрачности аферы Хина. Всегда были спекулянты, но в старые добрые времена ты привык требовать, скажем, бородатую женщину. Возможно, не все волосы на ее лице были настоящими, но немного грима исправило бы ситуацию. Но, чтобы заработать пару баксов в дальней лавочке на ярмарке, даже нечестное дело нужно сделать, а не просто сидеть на месте! Суметь подтолкнуть правоохранительные органы и новостные организации потратить миллионы на погоню за пустым воздушным шаром – это, в какой-то степени, круто, и странным образом вдохновляет, по меньшей мере, президента, который пытается продать кота в мешке Афганистану, Северной Корее, Ирану, Восточной Европе и Латинской Америке.

Offline

 

#47 2010-02-20 14:42:39

Elvira Leleka
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Домашнее задание 2-му курсу референтов УРГу на 2 марта, а 2-му курсу УПИ на четверг, 25 февраля.

Выполнить перевод текста с русского языка на английский. Перевод отправить на почту elviraleleka@list.ru ;  на занятие устно подготовить анализ текста - 1 часть:

1. (1 часть) «Я волнуюсь каждый раз, когда вижу уборочную машину» - говорит Хейзл Причард. Из-за того, что они собирают в мешки, у нее кровь закипает в жилах, так как в грязи и мусоре, которые сметаются с улиц, содержится платина -  один из самых редких и дорогих металлов в мире. Все  каталитические конвертеры, которые поддерживают выхлопные газы машин, грузовиков и автобусов на приемлемом уровне, используют платину. С годами она медленно, но израсходуется в этих выхлопных трубах. Хейзл Причард, геолог из Университета Кардиффа в Великобритании, считает, что каждый год тонны этого вещества распыляются на улицах и автомагистралях по всему миру. Она же ищет места, где скопления этого вещества настолько много, что его можно восстановить. Одна из ее главных целей - это  контейнеры для мусора в уборочных машинах.


Это может оказаться прибыльным делом, однако Причард движет что-то более существенное, чем возможность получить легкую наживу. Платина –очень важный компонент не только в каталитических конвертерах, но и в топливных элементах. И ее запасы иссякают. Подсчитано, что если все 500 миллионов транспортных средств, которые сегодня на ходу, будут переоснащены  топливными элементами, то из-за потерь в рабочих процессах   мировые запасы платины израсходуются в течение 15 лет. В отличие от ситуации с нефтью или бриллиантами, синтетической альтернативы не существует: платина – это химический элемент, и если она израсходуется, то нигде и никак ее получить невозможно. Какова тогда будет цена за экологически чистые города?   


1 вариант выполняют   




2 вариант выполняют 
2 часть: Не только мировые запасы платины используются в угрожающих масштабах. То же относится и к другим редким металлам, например, индию, который израсходуется в беспрецедентных количествах для изготовления жидкокристаллических экранов для телевизоров. А также, такой редкий металл, как тантал необходим для изготовления компактных электронных устройств, например, мобильных телефонов. Насколько хватит мировых запасов урана  в новом веке ядерных технологий? Даже запасы таких распространенных элементов, как цинк, медь, никель и фосфор, которые используются в удобрениях,  в недалеком будущем исчерпаются. Итак, какую пропорцию этих веществ мы до сих пор использовали, и сколько еще осталось? 


Удивительно, что мы так сильно зависим от этих элементов, но не знаем точно, сколько мы их расходуем. В первую очередь, мировой ежегодный расход самых ценных металлов точно не известен. Подсчитать, какое количество металлов из их запасов расходуется, тоже сложно. Такие данные о редких металлах, например, индий и  галлий, очень тщательно держаться в секрете горнодобывающими компаниями. Правительства стран и учебные заведения только начинают понимать, что эта проблема может принять угрожающие размеры, поэтому изучения этой темы немногочисленны.


Армин Реллер, химик из Университета Аугсбурга в Германии, изучающий вещества, и его коллеги входят в небольшой список ученых, которые исследуют эту проблему. Он подсчитывает, что, в лучшем случае, через 10 лет запасы индия исчерпаются. Редкость этого металла отражается и на его цене: в январе 2003 года этот металл продавался за около 50 долларов за килограмм; к августу 2006 года цена резко возросла до более 1000 долларов за килограмм. 





3 вариант выполняют     
3 часть: Такая неопределенность вызывает вопросы, чреватые серьёзными последствиями. Они особенно вызывают сомнения по поводу мечты о том, что когда-нибудь жители всех стран на планете будут жить так, как живут сейчас люди на Западе. Горстка геологов по всему миру подсчитали стоимость новых технологий в рамках тех материалов, которые они используют, а также последствия их распространения в развивающиеся страны. Все пришли к единому мнению о том, что постоянно растущее население планеты и повышающийся уровень жизни  приведут к беспрецедентному спросу на вещества, которые может дать только сама земля. Ограничения в количестве этих веществ могут даже привести к тому, что новые технологии будут недолговечными.


Возьмем металл галлий, который наряду с индием используется для производства арсенида индия и галлия. Этот полупроводник занимает центральное место в новом поколении фотоэлементов и обещает быть в два раза таким же эффективным, как и  традиционные материалы. Сейчас идут споры по поводу запасов этих двух металлов. Однако в недавнем докладе Рене Кляйна, химика из Университета Лейдена в Нидерландах, говорится, что запасы, имеющиеся на сегодняшний день, «не позволят сделать значительный вклад в развитие этих фотоэлементов» в будущем развитии солнечного электричества. Он подсчитывает, что галлий и индий, вероятно, внесут меньше, чем 1%  во все будущие фотоэлементы. Такие ограничения  вызваны исключительно недостатком сырья.


Чтобы ощутить масштабы проблемы, мы обратимся к данным ежегодных докладов геологического исследования США, а также к статистике ООН по населению в мире. Пользуясь этими данными, мы подсчитали, что из-за повышения уровня жизни самые необходимые минералы со временем исчерпаются .   




4 вариант  выполняют

4 часть: На сколько лет, например, хватит этих минералов, если каждый человек на планете будет потреблять хотя бы половину того, что в среднем потребляет гражданин США сегодня?


Эти подсчеты приблизительны – они не учитывают какого-либо увеличения спроса в связи с новыми технологиями, а также предполагают, что производство на сегодняшний день равно потреблению. Однако, даже основываясь на этих ориентировочных расчётах, они обращают внимание на некоторые тревожные выводы. Если не будет повторного использования такого вещества, как сурьма, которое используется для производства негорючих материалов, то через 15 лет его запасы иссякнут. Запасы серебра исчерпаются через 10 лет, а индий – меньше чем через пять. В более тщательном анализе Реллер учел влияние новых технологий и проектов, чтобы определить, на сколько еще лет хватит самых необходимых металлов. Он подсчитал, что цинка хватит до 2037 года, индия и гафния, который очень важен для производства компьютерных чипов – до 2017 года, а запасы тербия, который используется в производстве зелёных люминофоров в лампах с  флуоресцентным  освещением, могут израсходоваться  к 2012 году. Все это превращает нынешний уровень потребления металлов в угрожающие перспективы.


Тем не менее, наша потребность в металлах и минералах не может расти до бесконечности. Когда Том Граедель и его коллеги из Йельского университета проанализировали данные  потребления железа, –  металла с самыми большими запасами на планете, - они  обнаружили, что потребление этого металла на одного человека в США начало снижаться с приблизительно 1980 года.

Освобождаются от выполнения повторной итоговой работы по переводу за:



Господа референты, надеюсь, Вы мужественно участвуете в конкурсе перевода, хотя бы в одной из номинаций, - и осведомлены о сроках. Я, в свою очередь, жду-не дождусь разбора полетов!

Offline

 

#48 2010-02-20 14:46:12

Elvira Leleka
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Перевод и анализ пока только 1-ой части!!!  НЕ ВЕСЬ ТЕКСТ!

Offline

 

#49 2010-02-20 15:00:09

Elvira Leleka
Member

Re: Задание референттам 2 курс ( Упи, ургу)

Добрый вечер, референты-первокурсники,

Наше занятие состоится 24 февраля, в среду, 7-й парой, ауд. И-422а.

Вам предлагается следующий текст для письменного перевода:

Dog attack injuries rise by 60% in a decade

Some campaigners want a return to a system of dog licensing
The number of people sent to hospital after dog attacks in Wales has risen by 60% over the last decade, according to NHS figures obtained by BBC Wales.
Radio Wales' Eye on Wales programme has learned that, on average, every day somebody somewhere is hospitalised because of a dog attack.
Incidents have gone up from 234 in 1999/2000 to 373 in the year ending in March 2009.
Campaigners are calling for compulsory dog micro-chipping to help the problem.
It is understood the number of dog attack injuries could be higher than the official figures suggest as the statistics do not include those victims who were treated in accident and emergency departments or doctors' surgeries.
Figures released to Cynon Valley AM Christine Chapman from South Wales Police, under the Freedom of Information Act in December, showed that there were 800 attacks reported to the force over the last two-and-a-half years.
"Some were pretty horrific," she said.

The idea behind compulsory micro-chipping is creating a sense of responsibility and traceability

Sian Edwards, Dogs Trust
"You're talking about attacks on children, attacks on pets. Some pets were actually killed. This was very worrying
"There is evidence now that dogs are being kept for protection - they're known as status dogs.
"You're talking about rival gangs, you're talking about protection. It's not good."
Betty Williams, the Labour MP for Conwy, has also called for action after she was was attacked last September while walking in a park close to her home - even though the dog involved had been put on the lead by its owner at her request.
"As we were passing each other this Rottweiler leapt in front of his owner towards me and bit me quite viciously on my right arm," she said.
"I had to go to the GP threes times and the A&E at Ysbyty Gwynedd in Bangor three times.
"My arm is disfigured, I still experience pain and discomfort when I'm writing and also have discomfort when I'm eating. It's quite unpleasant."
'Education needed'
The assembly government is now considering the compulsory micro-chipping of dog as part of its plans to control the breeding and sale of dogs.
It is an approach that has the support of the Dogs Trust.
Sian Edwards, from the dog welfare charity, said: "The idea behind compulsory micro-chipping is creating a sense of responsibility and traceability.
"It means that every dog will be linked to somebody, so people can't go, 'It's not my fault, it's not my dog, it's not my responsibility'."
But Ms Williams is doubtful that micro-chipping would have saved her from injury.
She would like to see a return to a system of dog licensing.
This idea also has the support of David Ryan, who has 26 years experience as a police dog handler and is now chairman of the Association of Pet Behaviour Counsellors.
"I don't just mean a little card you have to take across to the Post Office," he said.
"It would include education, micro-chipping, neutering where possible, it would include taking out third party insurance, little add-ons that would make owning a dog a responsible thing to do as opposed to a disposable thing."
Eye On Wales is on BBC Radio Wales on Monday 15 February at 1830 GMT.

Принесите черновой вариант перевода для обсуждения и принятия переводческих решений. Желаю успеха!   Этот текст можно поискать :www.bbc.news.com в разделе Wales.

Offline

 

Board footer

Написать администратору
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson